Ca un cărturar prăfuit, privesc, îndrăgostit,

cum un aspect străvechi atinge o nouă minte.

 

Sosește,

înflorește, rodește și moare.

Acest fapt banal

dezvăluie o cale a adevărului.

 

Înflorirea noastră s-a nimicit. Noi suntem fructele

acestuia.

 

Două tărtăcuțe aurite întinse pe vie,

în aerul de toamnă, stropit cu ger,

deformați de grăsimea lapoviței, îmbătrâniți grotesc.

 

Atârnăm ca niște dovleci buboși, pătați și brăzdați,

cerul chicotind ne va privi pe noi doi

spălați în coji de ploile putrezite în iarnă.

 

Imagine: Fernando Botero – „Mona Lisa” (1978)


Mai multe despre:
image_pdf

Dacă v-a plăcut articolul pe care tocmai l-ați citit, puteți să sprijiniți printr-o donație următoarele texte pe care le pregătim pentru dumneavoastră, accesând:
Andreea Iulia Scridon este scriitoare și traducătoare româno-americană. A studiat Literatură comparată la King’s College London și Scriere creativă la Universitatea Oxford. Este autoarea a patru cărți de poezii în limba engleză, publicate la edituri din Marea Britanie și SUA: A Romanian Poem (MadHat Press), Calendars (Broken Sleep Books), și Across The Nile-Green Sky (Greying Ghost Press). Volumului ei în limba română, Hotare, a fost distins cu Premiul II în concursul de manuscrise „Împlinește un Vis”, Editura Universitară, 2021. În 2020, i s-a acordat Premiul Editorial STAAR din partea Universității Oxford, pentru activitatea de jurnalist cultural. Este de asemenea traducătoare din română în engleză.

Scrieți un comentariu

Adresa dumneavoastră de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *.